I
wholly disconsolate, but that Francis was left
, and
continually praying me to live
sake
I received some comfort from
vague notion that as
our canoe, the savages had already carried you off, and were taking us

"
confirmed
hope, when
savages, instead of making to sea, continued to coast the island, till they came
Great Bay
I had then
but that
meet
; but this hope was soon destroyed
more
savages were waiting there
shore; they spoke
friends
canoe; and I understood from their gestures,
were saying
find anybody there
since learnt from Canda, that part
landed
Great Bay, with instructions to search that side
island for inhabitants, whilst the rest proceeded
canoe to examine the other side, and had succeeded but too well
The night came on,
were anxious to return, which, doubtless, prevented them pillaging our house
I believe, moreover, that
reached Tent House, defended by our strong palisade, and hidden
rocks amidst which
built;
other party, finding us
shore,
penetrate further

[Illustration: "Six savages with terrible countenances, landed and surrounded us
"]
"When all had entered the canoe, they pushed off,
light
stars,
open sea
sunk under my sorrow, but for Francis, and,
confess it, my dear dog Flora, who had never left me
Francis told me, that she had tried to defend me, and flew
savages; but
took my apron, tore it, and tied it over her mouth like
muzzle, bound her legs, and then threw her
canoe, where the poor creature lay at my feet, moaning piteously
She arrived
island, but
seen her since;
often inquired of Parabéry, but
tell me what had become of her
"
"But
," said Fritz, "
seen her
We brought Turk
,
savages had carried Flora
desert part
island, from whence Jack was carried off; so the two dogs met
When I had the misfortune to wound Jack, I quite forgot them; they were rambling off, in chase of kangaroos; we left them, and
there still
But
not abandon the poor beasts;
father will permit me,
go and seek them in Parabéry's canoe
"
were obliged to wait
for Jack's recovery, I consented, on condition that Parabéry accompanied them,
was fixed
expedition
Ernest begged
party, that he might see the beautiful trees and flowers they had described
I then requested the narration
continued, which
interrupted
episode
two dogs
Francis resumed it where his mother had left off

"We had
favourable passage--the sea was calm,
boat went so smoothly, that both mamma and I went to sleep
come
much longer round than necessary, papa,
voyage lasted three days, and we arrived here the day after our departure
Mamma was then awake, and wept constantly, believing she should never more see you or my brothers
Parabéry seemed very sorry for her, and tried to console her; at last, he addressed to her
words of German, pointing to heaven
His words were very plain--_Almighty God, good_; and then black friend_, and white lady_; adding the words Canda, bear_, and _Minou-minou
understand what he meant; but
so pleased at speaking these words, that
but be pleased too; and to hear him name God in German
confidence, though
, not comprehend where or how he had learnt the words
'Perhaps,' said mamma, 'he has seen your papa and brothers,'
so too; still, it appeared strange that, in so short
time,
acquire and remember these words
However it
, mamma was delighted
him near her, and taught him to pronounce the words father, mother_, and son_, which
seem strange to him, and he soon knew them
She pointed
and to herself, as she pronounced the words, and he readily comprehended them, and said
, with bursts of laughter, showing his large ivory teeth, Canda, mother; Minou-minou, son; Parabéry, father; white lady, mother
Mamma thought he referred to her, but
to Madame Emily
He tried to pronounce this name and two others, but
succeed; at last,
, girls, girls_, and almost convinced us
know some Europeans,
great comfort

"When
mamma more composed,
out my flageolet to amuse her, and played the air to Ernest's verses
This made her weep again
, and she begged me to desist; the savages, however, wished me
, and
know whom to obey
I changed the air, playing the merriest
They were in ecstasies; they took me in their arms one
other, saying, Bara-ourou, Bara-ourou
I repeated the word after them,
were still more delighted
But mamma was so uneasy
me in their arms, that I broke
, and returned to her

"At last we landed
They carried mamma, who was too weak to walk
About
hundred yards
shore, we saw
large building of wood and reeds, before which
crowd of savages
One who was very tall came to receive us
dressed in
short tunic, much ornamented, and wore
necklace of pierced shells
little disfigured by
white bone passed through his nostrils
But you saw him, papa, when
to adopt me;
Bara-ourou, the king
island
presented to him, and
pleased with me, touched the end
nose
, and admired my hair
My conductors ordered me to play
flageolet
I played some lively German airs, which made them dance and leap, till the king fell down with fatigue, and made
sign
to desist
He then spoke for
savages, who stood in
circle round him
He looked at mamma, who was seated in
corner, near her protector Parabéry
the latter, who obliged mamma to rise, and presented her
king
Bara-ourou looked only
red and yellow India handkerchief which she wore on her head;
it off, very unceremoniously, and put it
own head, saying, miti_,
beautiful
He then made us re-embark
canoe
, amusing himself with me and my flageolet, which he attempted to play by blowing it through his nose, but
succeed
After turning round
point which seemed to divide the island into two, we landed on
sandy beach
Parabéry and another savage proceeded
interior, carrying my mother, and we followed
We arrived at
hut similar
king's, but not so large
There we were received
Willis, whom we judged
the black friend_, and
we had no more fears
us under his protection, first speaking
king and to Parabéry in their own language
He then addressed mamma in German, mixed with
few English words, which we understood
nothing of you and my brothers; but, from what mamma told him, he promised
sought for, and brought
island
mean time, he offered to lead us to
friend
take care of us, and nurse poor mamma, who looked very ill
She was obliged
carried
grotto; but,
, her cares were over, and her pleasure without alloy;
black friend had promised to seek you
The _white lady received us like old friends, and Sophia and Matilda took me at first for their own brother, and still love me
We only wished
all
Madame Mimi made mamma lie down
bear-skin, and prepared her
pleasant beverage
milk
cocoa-nut
Sophia and Matilda took me to gather strawberries, and figs, and beautiful flowers; and we caught fish
brook, between two osier hurdles
We amused ourselves
with Minou-minou, while Canda and Madame Emily amused mamma

"The king came the
his little favourite;
me
to another part
island, where he often went to hunt; but
leave mamma and my new friends
wrong, papa;
were there, and my brothers;
there Jack was wounded and brought away
prevented all that, and
then have returned
How sorry
obstinacy !
I, more than Fritz, who
cause
being wounded

"Bara-ourou returned
evening
grotto; and think, papa,
surprise, our delight,
distress, when he brought us poor Jack, wounded and in great pain, but still all joy at finding us again ! The king told Mr Willis
sure Jack was my brother, and
us
present of him, adding, that
him in exchange for mamma's handkerchief
Mamma thanked him earnestly, and placed Jack beside her
she learned all you had done to discover us
He informed Mr Willis where he had left you, and he promised to seek and bring you
He then examined the wound, which Jack wished him
he had himself caused with Fritz's gun; but
not probable,
ball had entered behind, and lodged
shoulder
Mr Willis extracted it with some difficulty, and poor Jack suffered
; but all is now going on well
What
large party
, papa, when
all settled
island; Sophia and Matilda, Minou-Minou, Canda, Parabéry, you, papa, and two mammas, and Mr Willis ! "
My wife smiled
little orator concluded
Mr Willis then dressed Jack's wound, and thought
removed in five or six days

"Now, my dear Jack," said I, "
your turn to relate your history
Your brother left off where you were entertaining the savages with your buffooneries; and certainly they were never better introduced
But how did they suddenly think of carrying you away ? "
"Parabéry told me," said Jack, "
were struck with my resemblance to Francis